Why this blog is called "Gallimaufry".

gal-uh-MAW-free\, noun.

Originally meaning "a hash of various kinds of meats," "gallimaufry" comes from French galimafrée; in Old French, from the word galer, "to rejoice, to make merry"; in old English: gala + mafrer: "to eat much," and from Medieval Dutch maffelen: "to open one's mouth wide."

It's also a dish made by hashing up odds and ends of food; a heterogeneous mixture; a hodge-podge; a ragout; a confused jumble; a ridiculous medley; a promiscuous (!) assemblage of persons.

Those of you who know me, will, I’m sure, understand how well some of these phrases (barring the "promiscuous" bit!) fit me.

More importantly, this blog is an ode to my love for Shimla. I hope to show you this little town through my eyes. If you don't see too many people in it, forgive me, because I'm a little chary of turning this into a human zoo.

Stop by for a spell, look at my pictures, ask me questions about Shimla, if you wish. I shall try and answer them as best as I can. Let's be friends for a while....

9 May 2007

I'm in love! I'm all shook up!

Mm.. mm.. oh, oh, yeah, yeah!

Wait. This is no tomfoolery.
Here's what happened. It was a fine Sunday afternoon. The venerable seniors & self were on a ramble along the path you see above.
And this cottage - St. Ninian's - loomed up on the way. I did the only thing I could - I fell in love with it.

Open Letter to My Significant Other, courtesy Thomas Lovell Beddoes:
If there were dreams to sell,
What would you buy?
Some cost a passing bell;
Some a light sigh,
That shakes from Life's fresh crown
Only a rose-leaf down.
If there were dreams to sell,
Merry and sad to tell,
And the crier rang the bell,
What would you buy?
A cottage lone and still,
With bowers nigh,
Shadowy, my woes to still,
Until I die.
Such pearl from Life's fresh crown
Fain would I shake me down.
Were dreams to have at will,
This would best heal my ill,
This would I buy.

And further, dear Vineet, per Wordsworth,
On favoured ground, thy gift, where I might dwell
In neighbourhood with One to me most dear,
That undivided we from year to year
Might work in our high Calling--a bright hope
To which our fancies, mingling, gave free scope
Till checked by some necessities severe.

Just a thought, you know.

No comments:

Related Posts with Thumbnails